“The other side of the coin” series.
A large OVE, Webster defines it as “strong feelings, loved ones, great.” This is a simple, perhaps wrong, definition of a strong and meaningful human emotion. What is love? Can we clearly define this widely used word? Do we really know what love means? In English, the word “love” is widely used in our daily conversation. I often hear “I love going to the beach”, “I like my new car” or “I like to eat ice cream” this sentence, the word I can say for sure is the most commonly used, for there are many different interpretations of our language when I hear people say they like cars, trains and planes, such as inanimate objects, will think of an obvious example. Well, although I guess it’s within the range of car possibilities, you can use more appropriate adjectives, like like, like, cherish, etc. Religious denominations often refer to love as the most powerful force and emotion. God loves nature and condemns all evil. Of all human emotions, this is the most easily misunderstood and the greatest moral value.
The use of the word “love” in english-speaking countries is rather loose, with little consideration given to its true meaning or proper use. Using it as we do, in many different ways, not only confuses elusive definitions, but may also make it “cheap and generic”. In Spanish, love is translated as love. In grammar or everyday communication, the word “love” only applies when referring to real feelings. Many other adjectives are used to describe the confusion or even relationship between English and love. Synonyms are great for love, but they don’t get the attention they deserve. Should there be a start? Telepathic phrases are the most important form of communication we have, not abstract and highly descriptive. There are thousands of words, some highly technical, perfect and accurate description of objects, emotions, etc., with no room for imagination or misinterpretation. The grammatical definition of love, if correct, is rarely comprehensive, and its use in everyday communication is vague and confusing. Perhaps understanding love as lack of emotion leads to abuse of the word.
Love is one of the hardest things to understand in emotional content, and certainly one of the most popular themes. Our lack of understanding of this precious emotion hinders the correct definition of the problem. In its purest form, love can be defined as; “Voluntary ACTS of kindness meet no material or emotional expectations.” If we are serious about this simple and succinct definition, we can certainly see how the word is completely abused by all of us. The misuse of the word “love” in our daily written and oral communication undermines our emotional, meaningful and practical concepts. One might say that there are many forms of love and expression. For example, “sports love”, which is basically inactive, can only participate in and enjoy sports. I believe there are many misunderstandings about love, but I refuse to accept it. If you search for common phrases, you’ll find that using the word “love” is an endless stream of references, misdefinitions, or applications. I don’t think it’s feasible to remove the distortion from our communication. Besides, I did not foresee that Webster would use a new word to describe this strong emotion. So how can we use it in our language and give it the right place and meaning? A strong argument, right?
Maybe we can solve this problem by having children in primary schools, homes, churches and other education environments. First try to define the word correctly, then education our young people use it correctly. As adults, we should recognize the importance of good communication skills in improving and using our language properly. Inappropriate or inappropriate remarks can have a very serious negative impact on our life and society. Communication is a lasting responsibility of value and, among other things, inappropriate use or lack of adjectives that describe a particular emotion can damage the outcome. Recognizing that we are actually used to the word “love,” we can begin to try more, we can say, respect. While the word “pick” and use “love” may not seem important, it’s not. In theory, it may have a great impact on our oral English society, which has been completely ignored until now. The way we express ourselves is not only education’s children, but also the character that affects our daily lives. The use of language, such as music, strongly influences values, attitudes and behaviors that cannot be ignored.
Compared with Latin or spanish-speaking countries, the American way of life is markedly different from that of a range of faiths. I would never recommend the use of the word “love” for overall comparison. But language works as a whole. Family relationships, emotional expression, emotional and sexual behavior, religious beliefs and dedication were significant differences between the two groups. Spanish is a “romantic” language that combines the sexual USES of inanimate objects. As I mentioned earlier, Spanish USES a word for love, “love,” and is rarely loosely used because we use love. When omar is part of a phrase, sentence, or verbal communication, it clearly describes the emotion of love. The English community has difficulty understanding and understanding the differences and communication between the two languages. If you don’t speak Spanish, you can’t influence the Spanish speaking society, the education, and the important and different ways it affects it.
When we look at America today, we cannot help noticing the sharp decline in moral values and the lack of what we call principles. Many factors and circumstances contribute to this situation. In my series of articles, education is at least regrettable, and I will address this very important issue. The government is also a major source of high levels of corruption and is widely known as a politician. The media can indeed compete first because it is responsible for our communications and information. I think they could run the country, we just don’t know. My disclosure of the word love is a flash in the pan. But valid arguments.
Ice cream is very natural to americans Think about it. “I’d love to see him fired.” Love becomes trouble, no problem. What is the value of warping? We often don’t know that the word “love” has been violated countless times, of course ourselves. Personally, I didn’t realize this until late at night. I’ve been writing a Spanish article, and I spent a few minutes in my front cabin, and just as I started to relax, I thought about it. In that particular article, I had to use the word “amor” very carefully to measure the appropriate emotional content of my work. Suddenly, I realized that the word “love” was almost one-time. So I decided to write an article about this crime and literature. I don’t think americans always think about it again. In addition, I believe that if they don’t, they completely miss the exploration
The other side of the coin.